Сюжет о российской военной базе в Абхазии.
Видеохроника: постановка офицером задачи мобильной группе батальона разведки в Гальском районе.
Бойцы разведгруппы во время патрулирования одного из участков границы России и Грузии в Кодорском ущелье.
Командир группы указывает на следы пребывания наблюдателя с грузинской стороны (синхронно).
Занятие по боевой подготовке, ведение огня с огневых рубежей на стрельбище.
Пулеметчик занимает огневую позицию на стрельбище.
Ведение огня по мишеням из стрелкового оружия.
Начальник штаба разведывательного батальона Андрей Никитин говорит о навыках, получаемых военнослужащими в ходе учений и тренировок (синхронно).
Операторы мобильного комплекса стрелкового оборудования за обработкой данных.
Подъем мишеней на стрельбище.
Развертывание мобильного комплекса на местности для батальонных занятий.
Оператор войскового стрельбища Булат Салимов рассказывает о работе оборудования мобильного комплекса, о датчиках, установленных на мишенях (синхронно).
Работа подразделения по засечке целей.
Командир разведвзвода Михаил Смирнов говорит об оценочных показателях условий поражения цели (синхронно).
Разведчик с биноклем проводит засечку целей.
Сержант объясняет починенному способы определения параметров цели и дальности до нее с помощью обычной линейки (синхронно).
Российские военнослужащие на территории базы.
Боевая техника на территории базы.
Посадка солдат в бронетранспортер.
Наводчик-оператор бронетранспортера во время занятия по стрельбе.
Отработка огневой задачи на полигоне Цабал.
Заместитель командира роты Григорий Бажин говорит о графике проведения занятий по боевой и тактической подготовке (синхронно).
Колонна бронетранспортеров совершает марш на полигон.
Водитель за рулем бронетранспортера.
Движение бронетранспортеров через участки горной реки.
Механик-водитель Илья Кряквин и командир огнеметной роты Александр Полтавский говорит о качествах, необходимых при вождении техники в горной местности, особенностях вождения боевых машин при совершении марша в горах (синхронно).
Наводчики-операторы боевых машин во время занятия на компьютерных тренажерах.
Занятия в помещениях учебно-тренажерного комплекса базы.
Занятие на тренировочном комплексе для одновременной подготовки всех членов экипажа танка.
Начальник учебного центра Юрий Грищенко рассказывает о назначении частей тренировочного комплекса (синхронно).
Наводчик и командир экипажа во время занятия на тренажере.
Механик-водитель за рычагами тренажера, картинка на экране симулятора.
Командир танка Юрий Левченко говорит о пользе тренажерного комплекса для обучения личного состава танковых экипажей 9синхронно).
Военнослужащие базы во время получения обеда в столовой.
Раздача обеда.
Виды обеденного зала столовой, солдаты принимают пищу.
Повар Надежда Фоменко говорит о новом оборудовании для приготовления пищи, облегчающем труд поваров (синхронно).
Сюжет о фестивале исторической реконструкции в Зарайске.
Видеохроника: одна из групповых рыцарских схваток на мечах между участниками фестиваля, одетых в исторические доспехи.
Групповые бои между участниками фестиваля.
Один из организаторов фестиваля Андрей Худолей рассказывает об истории Зарайска, о реконструкции русского доспеха (синхронно).
Состязания по скачкам.
Стрельбе из лука, метание копья, примерка снаряжения на интерактивных площадках.
Повседневная жизнь реконструкторов в дни фестиваля.
Схватка на мечах.
Стрельба из лука.
Члены военно-патриотического клуба "Русь" изготавливают изделия народных промыслов.
Состязание реконструкторов.
Участники фестиваля у костра.
Худолей говорит о проведенных на фестивале мастер-классах по различным видам старинных ремесел (синхронно).
Подростки - члены клуба "Русь" стреляют по пластиковым бутылках из травматических пистолетов.
Председатель координационного совета клуба "Русь" Александр Медведев говорит о возможности для каждого желающего вступить в клуб (синхронно).
Повседневные тренировки в летнем лагере клуба "Русь".
Руководитель отряда "Нарта" Тимур Барциц говорит об отсутствии дискомфорта во время тренировок и повседневной жизни в палаточном лагере (синхронно).
Члены отряда "Нарта" на занятии по тхэквондо.
Член отряда Слава Мелитян говорит о своем желании стать профессиональным спортсменом (синхронно).
Занятие по метанию ножа в цель.
Занятие по парашютной подготовке под руководством офицера ВДВ Владимира Шелестюка.
Шелесюк говорит о членах своего отряда "Колонна" - детях из неблагополучных семей, о работе с детьми (синхронно).
Священник благословляет детей - участников фестиваля.
Офицер службы по контролю за оборотом наркотиков Елена Коткина говорит о роли военно-патриотического лагеря в воспитании молодого поколения (синхронно).
Гость в студии - президент Центра интеллектуальной собственности, организатор и попечитель ВПК "Русь" Игорь Волокитин рассказывает об истории создания клуба, о причинах его создания, о судьбе выпускников клуба, ставших преподавателями, тренерами и офицерами, вносящими вклад в воспитание следующих поколений, о целях и задачах фестиваля исторической реконструкции, о причинах интереса к фестивалю, об отряде исторической реконструкции "Княжий стяг" и его проблемах с помещением, о значении исторической реконструкции для подрастающего поколения, о значении слова "патриот", об исторических событиях, связанных с местом проведения фестиваля в Зарайске, о проявлении интереса со стороны местных жителей, об интерактивных площадках фестиваля, о реконструкции жизни и быта 12-14 веков, о выступлении на фестивале известных артистов, о пропаганде отечественной истории, о роли подобных мероприятий для патриотического воспитания молодежи и будущего России, об уважении к своей культуре и истории (синхронно).
Календарь: 04.08.2013
Места съемки: Москва [820]
Сезоны: Лето [824] Весна [825]