Фильм о Харьковском станкостроительном заводе им. Касиора.
Харьковский станкостроительный завод имени Комара. Цеха, конструкторское бюро завода. Рабочие, конструкторы за работой. О работе завода рассказывают директор П. И. Сударкин, главный конструктор П. Ю. Малиновский, начальник одного из цехов А. А. Корнеев (синхронно).
Улица Харькова - общ.
Парк, по парку проходят редкие прохожие - общ.
Пруд в парке - общ.
По территории Харьковского станкостроительного завода им. С.В. Косиора проходит директор Петр Иосифович Сударкин - ср., кр., общ.
Утренняя смена идет на работу.
Рабочие в проходной и на территории завода - ср., общ.
Корпуса завода - общ., пнр.
Работа в цехах завода: монтаж автоматических поточных линий, сборка круглошлифовальных станков - общ., ср.
По цеху проезжает автокар - общ.
Лаборантки за работой с реактивами в лаборатории завода - ср., общ.
Руки лаборантки с колбой - кр.
Лаборантка проверяет пружину на сжатие.
Пружина - кр.
Измерительный прибор - кр.
Главный инженер завода Сергей Федорович Степанов за столом в кабинете - ср., кр.
Работа в цехе: по цеху движется и опускается станина - общ.
Рабочие работают у станков - ср., кр.
Рука нажимает на пульте кнопку - кр.
Директор завода П.И. Сударкин в цехе завода беседует с группой рабочих - ср.
Лиц работающих – кр.
Работают станочники, ударники коммунистического труда – шлифовщик Петр Иванович Павленко, шлифовщик Борис Лучко, расточник Юрий Петрович Строкань и др. - кр.
Работает сверлильный станок - кр.
Ю.П. Строкань достает из специального ящика инструмент, рассматривает чертеж - ср., кр.
П.И. Сударкин в кабинете говорит о введении хозрасчета на заводе (синхронно) - кр.
Конструкторское бюро: конструкторы и чертежники за кульманами - общ., ср.
Рука чертит - кр.
Главный конструктор Петр Юльевич Малиновский говорит о создании новых станков (синхронно) - ср.
Лица конструкторов - кр.
Станок - кр.
Детали станка - кр.
Макет нового станка - кр., ср.
Подшипники - ср.
Конструкторское бюро – общ.
Рабочие работают на станках - ср., пнр.
Вращается вал станка - ср.
Главный конструктор П.Ю. Малиновский в цехе завода с группой инженеров, рассказывает о применении на заводе широкой абразивной ленты для шлифования (синхронно) - ср.
Заседание у директора.
Сидят, слушают, записывают работники управления, инженеры, руководители цехов - кр., ср.
Рука открывает «Личный план работы директора завода», делает в нем запись - кр.
По территории завода проезжает небольшой тепловоз - общ.
Директор завода в сопровождении инженера проходит по территории завода, осматривает строительство нового цеха - ср.
Работа на стройплощадке: экскаватор загружает самосвал грунтом; проезжает трактор; работают каменщики, электросварщик - общ., ср.
Работа в цехе завода - общ., пнр.
Об экспорте станков повышенной точности говорит начальник этого цеха Алексей Арсентьевич Корнеев (синхронно) - ср.
Погрузка контейнера со станком на платформу для отправки в Народную республику Болгария (видна надпись на контейнере) - ср., общ.
Тепловоз отходит от здания цеха и проезжает с платформой, на которой стоят контейнеры со станками (на территории завода) - общ.
Директор завода в кабинете за столом: пишет, говорит (синхронно) - кр., ср.
Лодки на приколе у берега - общ.
Двое катаются на лодке - общ.
Рыбаки с берега и с мостика ловят удочками рыбу - общ.
Директор завода П.И. Сударкин проходит с женой по берегу, стоит на берегу - ср.
(вечер).
В литейном цехе из ковша льется сталь - общ., ср.
Сталевар во время разливки стали - ср.