Сельское хозяйство СССР (1973)

Док. фильм №7433, 3 части, хронометраж: 0:26:40, ценовая категория C
Студия: ЦСДФ (РЦСДФ)
При участии: ССОД
Режиссер:Леонтьева А.
Авторы сценария:Федянин Ю.
Операторы:Бялик А., Воронцов В., Извеков В., Макаров В.
Авторы текстов:Федянин Ю.

Аннотация:

Обзорный фильм о развитии сельского хозяйства в СССР.

Часть (к/п) №1

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Физическая карта СССР – общ.

Карты климатических зон и географических поясов СССР – общ.

Арктическая пустыня; белый медведь среди торосов – общ., ср.

Южный пейзаж с пальмами; побережье Черного моря, пляж – ср., общ., ср.

Побережье Тихого океана: лежбище тюленей на берегу; тюлень в воде – ср., общ.

Олень пробегает по снегу – ср., пнр.

Рисовые поля – ср.

Кукурузное поле; поле подсолнухов; льняное поле – общ., пнр.

Вечная мерзлота – обширное пространство земли с редкими кустиками карликовой растительности – общ.

Горы, поросшие лесом – ср.

Пустыня; верблюды проходят по пустыне; растет саксаул – ср., кр.

Пашня – общ. (с вертолета).

Поле чернозема – общ., ср.

Засушливые земли, хилая растительность, потрескавшаяся земля – общ., кр.

Трактор вспахивает землю – разн.

Совхозное поле : девушка насыпает зерно в сеялку; колхозники стоят на пашне – кр., ср.

Сев озимых; колхозник замеряет глубину вспашки; пробует землю руками – ср., кр.

Механизированная прополка кукурузы; колхозники проходят по полю с молодой кукурузой – кр., ср.

Пшеничное поле – разн.

Уборка хлеба комбайнами – разн.

Стадо рыжих коров на лугу – общ., ср.

Уборка хлеба комбайнами – общ. (с вертолета).

Комбайнер за штурвалом, рядом стоит помощник – кр.

Пшеница на ленте транспортера комбайна; зерно сыплется в кузов машины – кр.

Проезжают машины с зерном – общ., пнр.

Элеватор – кр., ср.

Внутреннее оборудование элеватора; работница у пульта управления – ср., кр.

Зерно на транспортере – ср.

Зерно на току – общ.

Механизированная уборка соломы – ср., общ.

Кукурузное поле; колхозники рассматривают кукурузу; проходит кукурузоуборочный комбайн; початки сыплются в кузов – ср., кр.

Уборка кукурузы на силос – общ.

Механизированная уборка кормовой свеклы; свекла на транспортере – кр.

Закладка силоса машинами – общ.

Животноводческий комплекс – общ., пнр.

Коровы в загоне на улице – ср.

Коровы в помещении – ср.

По проходу между кормушками проезжает специальная машина для закладки корма; силос сыплется в кормушки – кр., общ.

Часть (к/п) №2

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Промышленный комплекс по выращиванию свиней: свиньи в загонах.

Свиноматка с поросятами – общ., ср., кр.

Работает силосорезка – кр.

Птицефабрика – общ.

Механизированная раздача корма курам; куры клюют корм; работник птицефабрики идет по проходу между клетками с курами.

Молдавия – виноградники межколхозсада «Память Ильича» - общ.

Яблоневые сады; яблони с плодами – кр.

Девушки убирают яблоки; виноград – кр.

Персиковое дерево с плодами – кр., пнр.

Мачта электропередачи на хлопковом поле узбекского колхоза «Политотдел» - ср., пнр.

Хлопок на поле – кр.

Уборка хлопка комбайнами в колхозе «Политотдел»; машины с хлопком подъезжают к приемному пункту; хлопок в гуртах – ср., кр.

Грузия.

Отара овец на пастбище – общ., ср., кр.

Стрижка овец – ср., кр.

Пейзаж Грузии – общ.

Мандариновое дерево с плодами; женщина срывает мандарины, укладывает в корзину – кр., ср.

Чайная плантация; уборка чая комбайнами – общ., ср., кр.

Фонтан на ВДНХ – общ., ср.

Павильон «Земледелие» - ср.

Сельскохозяйственная машина на площадке возле павильона; посетители возле машин – ср., кр., общ.

Цех Минского тракторного завода – общ., пнр.

Трактор выезжает из ворот цеха; тракторы на заводском дворе; погрузка трактора на железнодорожную платформу – ср., кр.

Техника в колхозе; механизаторы и инженеры возле сельскохозяйственных машин; подготовка машин к работе на полях – ср., кр.

Орошение полей дальнеструйными дождевательными установками яблоневых садов – кр.

Вода течет по кукурузному полю – кр.

Ташкентский научно-исследовательский институт сельского хозяйства – кр.

Селекционер, академик П. П. Лукьяненко в лаборатории института – общ., ср.

П. П. Лукьяненко на пшеничном поле – общ., ср.

Поселки на освоенных землях Казахстана – общ. (с вертолета).

Правление колхоза «Днипро» на Украине – ср.

Заседание правления колхоза – общ., ср., кр.

Дворец культуры колхоза; магазин; сберегательная касса – общ., ср., кр.

Часть (к/п) №3

Кадр видеоКадр видеоКадр видеоКадр видео

Консервный завод в колхозе «Днипро» на Украине – общ.

Помидоры на конвейере; работница сортирует помидоры – кр., общ.

Работница нажимает на кнопку пульта управления; карусель с банками томатного сока; сок льется в банки – ср., кр.

Склад готовой продукции: стеллажи с банками консервированных овощей – общ.

Колхозная школа, девочки на крыльце школы – общ., ср.

Дом в колхозе; внутренний вид дома: современная мебель, книжные шкафы с книгами; женщина сидит на тахте, отец с сыном играют в шахматы за столом – общ., ср., кр.

Мальчик берет книгу с полки, садится в кресло; родители беседуют за столом – общ.

Улица села – общ.

Куст винограда с кистью – кр.

Механизатор колхоза Дмитро Алексеенко принимает гостей в своем доме, гости за празднично накрытым столом – общ.

Приусадебный участок Д. Алексеенко; семья Алексеенко в приусадебном саду – ср., кр.

Детский сад колхоза: мальчик качается на качелях; девочка на перекладине – ср., кр.

Новые дома колхозников – ср.

Колхозники на пляже: купаются, загорают; дети играют в мяч; мальчик катается на водных лыжах – ср.

Пейзаж Кубани: река, берега, поросшие кустарником – общ., ср.

Министр сельского хозяйства СССР Д. С. Полянский на пшеничном поле среди колхозников – общ., кр.

Знатный хлебороб Кубани, Герой Социалистического Труда Владимир Первицкий беседует с Д. С. Полянским в поле – ср., кр.

Сельскохозяйственная академия имени Тимирязева – общ.

Памятник Тимирязеву – ср.

Митинг во дворе академии, посвящение в студенты поступивших в академию – общ.

Занятия в сельскохозяйственной академии: студенты на лекции; на занятиях в лабораториях - разн.

Трактор боронует землю – общ.

Механизированная уборка льна – ср.

Поселки в Кулундинской степи – общ. (с вертолета).

Уборка хлеба комбайнами – общ., пнр (с вертолета).

Поле люцерны – общ., пнр.

Наш сайт использует файлы cookies для персонализации сервисов и удобства пользователей. Продолжая работать с сайтом и/или его сервисами, вы принимаете Пользовательское соглашение, Политику конфиденциальности и Политику Cookies.