Фильм о Международном лагере альпинистов "Памир - 74" - о силе человеческого духа, способного противостоять стихии и преодоле вать ее.
Международный альпинистский лагерь "Памир-74" на Памире. Альпинисты готовятся к восхождению: распределяют продукты, собирают вещи. Альпинисты в походе: поднимаются по склону, идут в горы, разбивают верхний лагерь на высоте 6100 метров, обедают. Общий вид горного пейзажа, пурги в горах, снежной лавины . Общий вид лагеря в ночное время. Спуск альпинистов с вершины, посадка в вертолет больных альпинистов. Поиск пострадавших от лавины, доставка теплых вещей и продуктов пострадавшим альпинистам. Доставка пострадавших на вертолете. Альпинисты чтят память погибших советских альпинистов.
Пейзажи Памира - общ., пнр.
Горы, летит вертолет - общ., пнр.
Горноспасатель С. Согрин в вертолете - ср., кр.
Горы, пнр на Международный альпинистский лагерь «Памир-74» в ущелье Ачик-Таш- общ.
пнр по флагам - кр.
К штурму пика Ленина вместе с советскими альпинистами-тренерами
готовятся австрийцы, англичане, голландцы, итальянцы,
альпинисты из Лихтенштейна, США, Франции, ФРГ, Швейцарии
и Японии: альпинисты фотографируют, занимаются распределением продуктов, собирают вещи, готовятся к походу - разн.
Горы - общ.
Эдельвейсы - кр.
Сурок в горах - кр.
Восхождение альпинистов к вершинам - ср., кр., общ.
Операторы - общ.
Идущие по снегу ноги альпинистов - кр.
Верхний лагерь альпинистов на высоте 6100 метров - ср., общ., пнр на горы.
Палатки на фоне ледника - общ.
Знаменитый австрийский альпинист Вольфганг Акст - кр.
В горах международная женская группа, которую возглавляет Хайди Люди - ср., кр.
Группа советских девушек-альпинисток из общества «Спартак» в лагере: Эльвира Шатаева, Нина Васильева, Галина Переходюк, Татьяна Бардашева,
Валентина Фатеева, Ирина Любимцева, Людмила Манжарова,
Ильсияр Мухамедова едят, готовятся к выходу.
Девушки в пути, пнр с ног на альпинисток - кр.
Горы, пнр на идущих вдали альпинистов - общ., ср.
Горный пейзаж - общ.
Пурга в горах - общ., пнр.
Снежные лавины - общ.
Группы альпинистов в горах во время пурги - разн.; альпинисты у раций - ср.
пнр по горному склону - общ.
Мультработа: фото одного из лучших альпинистов Америки Гэри Юллина,
погибшего под лавиной.
Альпинистский лагерь (ночь): освещенные палатки - общ., ср.
Встреча альпинистов, спасшихся во время снежной бури.
Работа спасательных отрядов: в лагере изучают схему маршрутов - ср.
Командир отряда Константин Клецко - кр.
Пурга, пробирается спасательный отряд К. Клецко,
оказывают помощь альпинисткам международной женской группы.
Эва Изеншмидт в палатке - ср.
Горноспасатели садятся в вертолет - общ.
Вертолет взлетает, летит в горах.
В вертолете пилот Игорь Иванов и американский лавинщик Питер Леву;
с вертолета сбрасывают пострадавшим американцам теплые вещи, продукты.
Кинохроника:
Вертолет садится - общ.; несут пострадавших;
укладывают в вертолет - общ., ср., кр.
Спасенные американцы в лагере, среди них Джон Мартса, Бобби Крэг - ср.;
альпинисты обнимаются, благодарят руководителей и
заслуженного мастера спорта Виталия Михайловича Абалакова - ср., кр.
Мультработа: остатки лагеря советских девушек, погибших во время бури.
Палатки в лагере (без людей) - ср., пнр.
Альпинисты у места захоронения погибших при восхождении - разн.
Говорит Президент Международной Федерации альпинизма Жан Жюж - ср.; пнр на могильный камень - ср.
Ж. Жюж и другие чтят память погибших.