Об истории и культуре Ливии с древнейших времен и до наших дней. О борьбе национально-патриотических сил за независимость.
История и культура Ливии с древнейших времен до наших дней. Борьба за экономическую и политическую независимость. Промышленность страны (в т. ч. нефтедобыча). Сельское хозяйство. Образование. Вооруженные силы.
Пейзаж пустыни во время заката или восхода, холмы – общ., отъезд.
Средиземное море, маленькие островки (с самолета) – общ. пнр.
Пустыня, вдали город – общ. пнр.
Развалины финикийского города Сабрата – общ. пнр, отъезд.
Древний барельеф – ср., пнр,
Древняя скульптура – общ.
Развалины древнегреческого города Кирены – общ., пнр, наезд (с в/т).
Колонны – общ., наезд, кр.
пнр со скульптуры льва на бассейн – общ., кр.
Водоем – ср. пнр.
пнр с гор на небо – общ.
Море (Средиземное), камни на берегу – общ., отъезд.
Солнце за тучами – общ.
Колокол – кр.
Вход на кладбище в Тобруке – ср. пнр (место захоронения иностранных интервентов).
Кладбище – общ.
Кресты – общ.
Могильные плиты – ср.
Кинохроника:
Выруливает военный самолет.
Погрузка военных в самолет на английской базе «Эль-Эдем»; солдаты поднимаются по трапу.
Вывеска.
Взлетает самолет.
Проезжает танк.
Здание военной базы.
Самолеты в небе.
Нефтяной промысел (с самолета).
Трубы эстакады, нефтяные конструкции.
Король Идрис I здоровается с окружающими.
Развевается ливийский флаг.
Официальный обед богатых людей.
Вращается рулетка.
Играют в кегли.
Люди в баре, пьют.
Официант за работой.
Напиток льется из бутылки.
Нефтяной факел на закате.
Фото: выпускники военного колледжа лейтенанты Муаммар Каддафи и Абдель Салям Джеллуд - кр. пнр.
Фото М. Каддафи разных лет – общ., ср., отъезд, наезд.
Кинохроника 1969 г.:
Танки на улице.
Люди на улице ликуют по случаю свержения реакционного режима короля Идриса.
Проезжает машина с людьми.
Проходят военные.
Председатель Совета революционного командования М. Каддафи поднимается на трибуну, у микрофона.
Разрушают лачуги «бидонвиля».
Едет грузовик.
Встреча М. Каддафи с президентом Египта Г.А. Насером.
Люди приветствуют (вечер).
Подъезжает машина, из нее выходят военные.
Ливийско-английские переговоры о ликвидации военных баз.
Ливийско-американские переговоры, говорит М. Каддафи; американский представитель с сигарой – кр.
Кинохроника 1970 г.:
Подъем ливийского флага.
Пролет над столицей Ливии Триполи – общ.
Улицы – общ.
Репортаж по городу (среди прохожих женщины в европейской и национальной одежде) – разн.
Нефтяной факел – общ. (снято с самолета)
Нефтеперегонный завод; нефтеналивные баки – общ. (с движения).
Рабочие проходят по заводу, за работой – общ. пнр; лица и руки – кр.
Нефтеперегонный завод; трубы – общ. пнр.
Морские причалы (без судов) – общ. (с самолета).
Город Бенгази – общ. (с самолета).
Проходят люди – общ.
Зал заседаний, президиум – общ., ср.
Выступает А.С. Джеллуд – ср., общ.
Слушающие в зале – общ., ср.
Председатель Исполкома ООП Ясир Арафат в зале приветствует присутствующих – ср.
Присутствующие аплодируют, скандируют – общ.
Американские военные корабли в море (с движения, с самолета).
Антенна корабля.
Ракета выходит, разворачивается.
Американский военный самолет «Фантом» взлетает с авианосца «Корал Си», в воздухе, садится.
Разворачивается ракетная установка.
Стреляет орудие.
Заседание Всеобщего народного конгресса Ливии – общ.; слушающие – кр.
Выступает М. Каддафи – ср.
Репортеры записывают – ср. пнр.
Зал скандирует по случаю приема документа о правах человека – ср. пнр.
Проезд по улице города Триполи – общ. (вечер).
Мечети – общ. (с движения).
Ночной город– общ. (с в/т).
Мультработа: карта Ливии – общ., наезд.
Кинохроника 1986 г.:
Последствия налета американских бомбардировщиков на города Триполи и Бенгази: кричит мужчина – кр.; несут раненого на носилках – ср. пнр; люди у взорванных машин – общ.
Лежат убитые – общ.
Раненый в больнице – кр.; ему поправляют повязку – кр.
Кричит раненый мальчик – кр.
Демонстрации протеста в разных странах против американских бомбежек в Ливии: идут люди с транспарантами – общ., ср., пнр.
Ливия: люди у разрушенного дома – общ. пнр.
Лежит убитый, кричат люди – ср. пнр.
Убитые дети – кр. пнр.
Говорит жена М. Каддафи, раненая во время бомбежки – ср., отъезд.
Резиденция М. Каддафи, разрушенная американской авиацией – общ. пнр, ср.
Разбитые окна – кр., пнр.
Разрушенная спальня – ср., пнр.
пнр с цветов на улицу в районе Бен-Ашур (Триполи) – общ.
Люди на балконе – общ.
Семья Абдель-Хафах Тархуни на улице – ср.
Лица их сыновей – кр.
Разрушенный американской бомбой дом – общ. пнр.
Поворачиваются ракеты и радиолокаторы (ливийская ракетная часть ПВО) – ср., общ., пнр, наезд.
Лица военных за пультом – кр., пнр.
Рука нажимает кнопки – кр.
Прибор с экраном – кр.
Ливийские летчики на аэродроме, слушают командира – кр., общ., пнр.
Говорит командир – кр. пнр.
Летчики подходят к самолету, садятся, закрывают крышку самолета – разн.
Самолеты взлетают – ср., пнр; пролетают – общ. пнр.
Военные корабли в море – ср. (с в/т), общ.
Капитан у прибора – кр.
Моряки у телефона – кр.
Волны у борта – кр.
Штурман и др. моряки за работой – кр.
Военные маневры в пустыне: танки проезжают, стреляют – разн.
Лицо командира, дающего команду – кр.
Вывеска на рабском языке на здании ливийского Генерального штаба – кр.
Офицеры во дворе штаба, на занятиях – разн., лица – кр.
Наглядные пособия на стене – кр., пнр.
Офицер пишет – кр.
Занятия по тактике в методическом кабинете школы младшего командного состава: офицеры у макета, говорит преподаватель – общ., ср., пнр.
Поднимается установка – ср.
Боевая техника – ср., пнр.
Поворачивается ракета – ср., пнр.
Офицер проводит занятия на улице – ср.
Занятия по электросварке в военно-техническом училище – кр., ср., пнр.
Занятия по оптике: приборы, курсант у линзы – ср., кр., пнр; руки – кр.
Работа у станка – ср.
Рука поворачивает рукоятку – кр.
Лицо курсанта – кр.
пнр по цеху – кр.
Курсантка женского военного колледжа Наима Амер на улице дает интервью (синхронно на арабском языке) – ср., кр. пнр.
Курсантки на занятиях: разбирают оружие, садятся в машину, рапортуют – разн., лица – кр.
Курсантки маршируют – ср. пнр., ноги – кр.
Офицер отдает команду – ср.; лицо – кр.
Говорит курсантка второго курса Зохра Сулейман на улице (синхронно на арабском языке) – кр.
Курсантки разбирают оружие, готовятся стрелять – кр., пнр.
Проезд по шоссе, обсаженному деревьями – общ.
Пустынный пейзаж – ср. (с движения).
Руки на руле – кр.
Дорога среди гор – общ. (через стекло машины).
Машины едут по дороге – общ.
Антенна – ср., наезд.
Помещение международной телефонной станции – общ. пнр.
Телефонистки за работой – кр.
Часы, показывающие время в разных городах – кр., пнр.
Радиоантенна – общ. пнр.
Работа на станции спутниковой связи – общ.
пнр с оператора на телеэкраны – кр.
Техники М. Халеф и М. Гарио за работой – кр. пнр.
Карта ретрансляционных станций, загораются лампочки – кр. пнр.
Павильон телестудии, репетиция – общ. пнр.
Дикторы Али Зайн и Хадиджа Гремида перед передачей, расходятся по местам, ведут передачу (синхронно на арабском языке) – ср., кр., пнр.
Телеоператор у камеры – ср.
Руки телережиссера на пульте – кр.
Аппаратная – общ., отъезд.
Экран монитора – общ.
Цех пошива верхней одежды швейной фабрики в городе Дерна – общ., пнр.
Женщины за работой – ср.; лица, руки – кр., пнр.
Завод безалкогольных напитков: бутылки на конвейере – общ., ср.
Лицо рабочего – кр.
Бутылки с напитком – ср., пнр.
Крышечки на конвейере – ср.
Бутылки на складе – ср., кр.
Ящики с бутылками на складе (с движения).
Специальный грузовик выезжает с ящиками из цеха завода – ср.
Цех телевизионного завода «Гар-Юнис», стоят готовые телевизоры – общ. пнр.
Работа в цехе – общ., ср.; лица работников – кр.
Руки собирают схему – кр. пнр.
Настройка телевизоров – ср.
Работница Ф. Бешир дает интервью в цехе (синхронно на арабском языке) – кр., общ.
Кинооператор снимает Ф. Бешир – ср.
Цех – ср.
Экран прибора – кр.
Госпиталь имени Салаха ад-Дина; пнр с медсестры на больную – ср.
Диспетчерский пульт госпиталя – общ. пнр.
Лицо медсестры-негритянки – кр. пнр.
Лицо больного в кислородной маске – кр.
Капельница – ср., наезд.
Палата – ср.
Медсестра делает укол – кр., ср.
Руки, лицо медсестры – кр.
Доктор А.М. Гумати пишет – ср., кр.; пнр с лица на руки.
Здание – общ. (с движения).
Проезд по дороге – общ.
Трасса газопровода – общ. пнр.
Стоит верблюд – общ.
Конструкции компрессорной станции – общ., ср., пнр.
Рабочие проходят среди конструкций – ср. пнр.
Советские специалисты: старший оператор А. Киреевский и инженер-электрик П. Крачина из Бреста за работой – ср.; лица, руки – кр.
Ливийские специалисты О.М. Хтиуш и А.О. Сулейман за работой – ср. пнр.
Разговаривают советские и ливийские специалисты – кр.
Сварщик за работой – ср.
пнр по станции, наезд на пустыню – общ.
Сухая трава в пустыне – ср. пнр.
Бежит жук – ср.
Солончаковая пустыня – общ. пнр.
Побережье Средиземного моря – общ. (с самолета).
Проезд по дороге, видны горы – общ. пнр.
Трасса водопровода – общ. (с самолета).
Мультработа: карта Ливии с трассой водопровода – общ.
Завод по изготовлению труб для водопровода – общ. (с самолета).
Лежат трубы диаметром в 4 м – общ. (с движения), пнр.
Работа огромного механизма – ср.
Изготовление трубы – общ., ср.
Машины везут трубы (с в/т, с самолета).
Пролет вдоль трассы водопровода – общ.
Летчики в кабине вертолета – ср., кр. пнр.
Пролет над плантациями – общ.
Работает поливальная установка – общ. пнр.
Крестьянин-кооператор М. Салем за работой у оливкового дерева – общ., кр.
Его взрослые дети собирают маслины – кр. пнр.
Сбор маслин – ср. пнр.
Женщины очищают маслины – ср.
Сын М. Салема чинит трактор – ср.
Дворик дома – общ.
Рука ставит чайник – кр.
Проходит сын М. Салема с ягненком – ср.
Овцы в загоне – общ.
Корова – общ.
Собака на цепи – кр.
М. Салем включает поливальную установку – ср. пнр.
М. Салем собирает перец – ср.
Миски с клубникой – общ.
Рынок, лежат овощи – кр. пнр.
Покупатели смотрят товар – общ., ср. пнр.
Рука перебирает сливы – кр.
пнр по ящикам с продуктами – ср.
Овощная лавка – общ. пнр.
Отъезд от мечети, пнр по городу – общ.
Улицы старого города – общ.
Проходят женщины в чадрах – ср.
Мечети, минареты – общ. пнр.
Сидит старик – кр., пнр.
Центральная мечеть в г. Триполи – общ. пнр.
Люди в дворике – общ. пнр.
Ноги входящего в мечеть снимают обувь – кр. пнр.
Люстра, пнр на людей в мечети – общ.
Имам читает проповедь – общ.
Верующие слушают, молятся – общ.; лица – кр.
пнр по стенам мечети – общ.
Репортаж по городу – разн.
Фотограф снимает мальчиков, дает им фотографии – ср.
Люди на пляже, в воде – ср., общ. пнр, отъезд.
Женщины разговаривают на пляже – ср.; играют дети – ср.
Лодка под парусом – общ. пнр.
Морской вечерний пейзаж – общ.
Площадка с каруселями – общ. пнр.
Вращаются карусели - общ., ср. пнр (вечер).
Стоят мальчик и девочка во взрослой одежде – ср.
Смотрят дети – кр.
Аттракционы – ср., кр.
Старинный свадебный обряд кочевников-бедуинов: едут всадники – ср. пнр; ноги лошадей – ср. пнр; морда лошади – кр.
Лица всадников – кр.
Проходят участники церемонии – общ., ср.
Лицо женщины – кр.
Ведут невесту – ср.
Стоят и скачут всадники в национальных одеждах – разн.
Смотрят зрители в европейских одеждах – ср.
Мужчина надевает на невесту ружье – общ.
Мужчины хлопают в ладоши – ср. пнр, наезд.
Люди танцуют – ср.; лица – кр.
Наряженные лошади – кр.
Мужчина садится на верблюда, уезжает – общ.
Пустыня с пирамидками из песчаника – общ., отъезд.
Улица города с современными зданиями – общ. (с проезда).
Репортаж по городу – разн.
Сидят участницы женского народного собрания – общ.; лица – кр.
Выступают женщины (синхронно на арабском языке) – ср., кр.; зал – общ.
Женщина с ребенком – ср.
Женщины на собрании: просят слова, обсуждают выступления и т.д. – разн.; аплодируют – ср., общ. пнр.
Фото: разрушают тюрьму; люди обнимаются – общ., отъезд, ср., пнр.
Детская площадка в центре Триполи на месте бывшего здания тюрьмы – общ., пнр с в/т.
Дети играют, качаются на качелях и т.п. – ср., общ. пнр.
Детский сад имени Седьмого апреля: воспитательницы проводят с детьми на улице музыкальные занятия – ср. пнр, общ.
Воспитательница – кр.
Дети в саду – общ.
Игрушка – кр., отъезд.
Дети – кр.
Дети в кукольном театре – общ.
Школьники идут в школу, входят в здание – ср.
Лица школьниц – кр.; пнр из коридора в класс – общ.
Урок в 4-ом классе трипольской школы «Такаддум» («Прогресс»); дети в классе – кр., ср.
Учительница у доски – ср.; рука пишет – кр.
Девочка зевает – кр.
пнр по окну с детскими рисунками – кр.
Территория Университета в Триполи – общ. (с движения).
Проходят студенты – ср.
Занятия в лаборатории на химическом факультете – ср. пнр.
Преподаватель проводит консультацию – ср.
Смотрят студенты – ср. пнр.
Студенты выходят из здания, сидят на ступеньках – общ., ср. пнр.
Студентки улыбаются – кр.
Триполи – общ. (с самолета).
Проезд по мосту – общ.
Здание с антенной – общ., наезд.
Монтажные планы: лицо телефонистки – кр.
Чертежник за работой – кр. пнр; завод, ракеты, женщины разбирают оружие; аквалангисты прыгают в воду; идут танки; летчик садится в кабину; пролетают самолеты; люди скандируют.
Проходит М. Каддафи – ср. пнр.
Улыбающиеся лица – кр.
Облако – общ. пнр.